mercredi 30 novembre 2022
Écriture des imaginaires francophones
Chapitre : Culture et société
Par : Université de Sherbrooke - Université Jean Monnet - CRILCQ
A10-3005 de la Faculté des lettres et sciences humaines de l’Université de Sherbrooke
Description
Etendre la descriptionÀ partir d’écrits d’écrivaines et d’écrivains francophones québécois, ce projet étudie comment des imaginaires et des écritures francophones se nourrissent du contact avec l’anglais et les langues amérindiennes. Les corpus pourront être des œuvres littéraires, mais aussi des documents d’archives tels que les correspondances ou des articles de presse.
Un axe linguistique s’attachera à l’étude de corpus littéraires, en particulier pour repérer des emprunts et leurs graphies, qui peuvent dessiner des sémiographiques distinctes, et invitent à interroger les auteur.es, éditeurs.trices, mais aussi les lecteurs.trices. Ils pourront être étudiés en parallèle de discours d’écrivain.es sur la langue française et ses contacts au Québec.
Un axe poétique s’attachera à étudier l’entre-deux-langues, leur potentiel créatif, les problématiques identitaires comme les substrats culturels ou les présupposés idéologiques qui les sous-tendent, qu’ils véhiculent ou dont ils peuvent se réclamer.
L’ensemble interroge les effets de ces usages sur les représentations et les imaginaires.
Programme
9h : Présentation du projet Écriture des imaginaires francophones
- Nathalie Watteyne – Professeure, directrice du Centre Anne-Hébert
- Evelyne LLoze – Professeure, ECLLA
- Clara Mortamet – Professeure, ECLLA
9h20 : Session 1 [Approches sociolinguistiques de la littérature au Québec]
La constitution du Corpus de littérature québécoise (CLIQ) et la recherche sur le français au Québec
- Wim Remysen – Professeur et directeur du CRIFUQ
Le Petit Robert : un corpus pour évaluer la place des écrivains québécois et de leur variété de français dans l’imaginaire des lexicographes de France
- Nadine Vincent – Professeure, CRIFUQ
Ecriture des emprunts à l’anglais dans le théâtre de Tremblay (discutant : Nathalie Watteyne)
- Julienne Berthet – Doctorante, ECLLA
10h20 : Discussion et pause café
11h : Session 2 [La langue dans le théâtre québécois]
Le théâtre de Mouawad (visio)
- Gaetan Dupois – Doctorant, ECLLA
L’adaptation cinématographique de Incendies (Mouawad) par Villeneuve (visio)
- Karine Chevalier – Maitresse de conférences, Université de Roehampton, Londres
L’adaptation du français dans le théâtre québécois moderne
- Jean-Marc Larrue – Professeur, Université de Montreal, CRILCQ
12h00 : Discussion
14h20 : Session 3 [Anne Hébert]
Présentation du Centre Anne-Hébert
- Mélanie Beauchemin – Coordonnatrice du Centre Anne-Hébert
La langue telle que Julie la parle dans Les enfants du Sabbat d’Anne Hébert
- Nathalie Watteyne – Professeure, directrice du Centre Anne-Hébert, CRILCQ
15h00 : Discussion
15h20 : Session 4 [L’écrivain québécois et les langues]
Présences des langues dans la poésie de Gaston Miron
- Evelyne LLoze – Professeure, ECLLA –
Dire et écrire sa langue : l’écrivain québécois et le contact des langues
- Clara Mortamet – Professeure, ECLLA
16h00 : Discussion
Intervenants
Mélanie Beauchemin
Coordonnatrice
Centre Anne Hébert; Québec
Julienne Berthet
Doctorante
Université Jean Monnet ECLLA; Rhône-Alpes
Karine Chevalier
Maître de conférences
Université de Roehampton, Londres.
Jean-Marc Larrue
Professeur
CRILCQ
Gaëtan Dupois
Doctorant contractuel
Université Jean Monnet (Saint-Étienne)
Evelyne Lloze
Professeure
ECLLA - Rhône-Alpes
Clara Mortamet
Professeure
ECLLA - Rhône-Alpes
Wim Remysen
Professeur de sociolinguistique et d’histoire de la langue française
Département des arts, langues et littératures de l’Université de Sherbrooke
Nathalie Watteyne
Professeure & Directrice du centre Anne-Hébert
Université de Sherbrooke